Tuesday, October 2, 2007

One year in the Netherlands

1st October 2006 was the first time I set foot on the Netherlands. 2nd Oct was my first day at ESTEC. It is already one year since I arrived!! Once again, it is unbelievable to see how fast time passes by...

In this year, I have met many people and done quite a lot of interesting stuff at work... and discovered the bad points of ESTEC: you become friends with someone and they have to live in a few months... being more than one year here means saying farewell to so many people...

Anyway, I think my stay here has been satisfactory so far. I expect the next year, and the last in my contract, will be at least as good as this one.

The worst aspect of being here? ... being far from Naochan, of course...

8 comments:

Anonymous said...

so, what will you do when you finish your work there? JAXA again?

Alvaro said...

It is something to be thought over yet... recently I got important news for my future, but they are not official yet... when it becomes official I will inform you through a post here ;-) For the moment, US and Japan look like the most likely posibilities... ahhh, and it will be a PhD!

Anonymous said...

Los ávidos lectores del blog queremos que Naochan deje algún comentario...
No me la presentaste como Naoko? O eso creo recordar... Esto de Naochan es como si me dices a mi luiSete?
jejejeje
Deberia empezar a comentar en inglés, que se me está oxidando....
Un abrazo!

Alvaro said...

Jeje. En Japon, normalmente pones una silaba detras del nombre que sirve para indicar formalismo o amistad. San es como don, chan es para ninyos y en general para chicas y kun es para chicos... lo del kun aguero! XD En realidad seria Aguero-kun. Hay otro, SAMA que es muy formal... para cartas y eso.

Asi que si, naochan es como llamarte luisete a ti ;-)

Anonymous said...

kun aguero!!!
Aupa Atleti!
Esta semana a por el Barça.
Un abrazo!

Julio said...

Lo del Kun Agüero tengo entendido que es porque de pequeño veía unos dibujos cuyo personaje se llamaba Kun y nada tiene que ver con las terminaciones japonesas.

Alvaro said...

Lo del kun es la terminacion japonesa. Creo que el personaje este se llamaba algo-kun y al abuelo aguero le gustaba lo del kun y llamaba a su nieto asi... eso es lo que tengo entendido.

akycrack said...

I know some other termination for the japanese names as for instance nichan( for little boys I think), sensei(for teachers). Am I right?
¡Naruto Rules!